Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Profil
Bekurute
•Wszystkie tłumaczenia
▪▪Prośby o tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•Lista projektów
•Skrzynka odbiorcza
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Wszystkie tłumaczenia
Szukaj
Prośby o tłumaczenia - Bekurute
Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy
Wyniki 1 - 8 spośród około 8
1
22
Język źródłowy
Football, Club, style de vie
Football, Club, style de vie
Merci a ceux qui voudraient bien traduire mes trois mots en chinois...
J'en ai besoin pour un projet sportif...
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Ukończone tłumaczenia
Football, club, lifestyle
足çƒï¼Œä¿±ä¹éƒ¨ï¼Œç”Ÿæ´»æ–¹å¼
161
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
L'expression démocratique...
De la monarchie parlementaire à l'anglaise à l'autocratie, quelle place pour l'expression démocratique dans 3 systèmes politiques de pays anglophones, par l'exemple du Royaume-Uni, des Etats-Unis ou du Zimbabwe?
Es ist eine Frage für ein Arbeit zu Enden. Es wird ein TEil meine "Conclusion" sein.
Ukończone tłumaczenia
Demokratische Äußerungen
694
Język źródłowy
Bonjour! Je vous demanderai de bien vouloir...
Bonjour!
Je vous demanderai de bien vouloir m'accorder 10 minutes de votre temps.
Je suis un jeune fan du jeu "Jump Ultimate Stars" acheté en import en France.
En effet, avec deux amis, nous créons un site francophone sur votre jeu (et sa suite si il y a lieu) et aimerions organiser un concours pour encourager les joueurs à venir connaître le jeu, et, pour ceux qui ne le connaissent pas encore, vous aider à en promouvoir la vente. Le site est actuellement en construction, nous nous occupons actuellement du design. Cependant, nous avons déja commencé à réfléchir au concours et aux endroits où la pub pourra être faite.
C'est en me dévouant totalement au site en création, que je vous envoie ce mail. J'espère que ce mail aura pu retenir votre attention et que votre choix envers notre idée nous soit favorable.
Dans l'attente d'une réponse, je vous prie d'agréer mes salutations distinguées
Pas besoin de traduire mot à mot mais cela doit être extrèmement formel.
Ukończone tłumaczenia
the game
ゲーãƒ
1